/ miércoles 29 de agosto de 2018

Se mantiene viva la memoria de Carlos Fuentes

UV analiza la traducción al checo de la obra de Fuentes, Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera y Roberto Bolaño

Una excelente manera de mantener viva la memoria del escritor mexicano es a través del curso-taller Traducción y Literatura, que se imparte en el marco de la Cátedra Interamericana (CI) “Carlos Fuentes”, expresó la rectora de la Universidad Veracruzana Sara Ladrón de Guevara durante la inauguración de la segunda edición del curso-taller, que es organizado por la CI en colaboración con la Dirección General de Relaciones Internacionales (DGRI) y el Instituto de Investigaciones Lingüístico-Literarias (IIL-L) de esta casa de estudios.

La primera jornada estuvo a cargo de Anežka Charvátová, traductora del español, italiano y francés, quien es profesora de la Universidad de Carolina, en Praga, República Checa.

Al respecto, Sara Ladrón de Guevara recordó que desde el año pasado se imparte un curso-taller dedicado a la traducción y la literatura, el cual contribuye a mantener viva la memoria de Carlos Fuentes.

“Es una excelente manera de encontrar formas prácticas de extender los conocimientos y enseñanzas que él mismo nos dejó. Celebro que esta edición se dedique a analizar la traducción al checo de la obra del propio Fuentes, así como de los escritores Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera Infante y Roberto Bolaño.”

En tanto, Víctor Arredondo Álvarez, coordinador de general de la CI, compartió que este año se realizará la octava edición de ésta en la Universidad de Chile, con el tema “Carlos Fuentes en Chile”, por lo que se busca recrear no sólo la presencia del escritor mexicano, sino la relación que tuvo con algunos literatos de aquel país.

Respecto del curso-taller, dijo que es fundamental que se aborde el tema del proceso técnico literario de la traducción, ya que implica un esfuerzo y repertorio muy complejo, porque no sólo es un tema de dramática, del conocimiento de la lengua en sus partes técnicas, sino de las simbologías, los lenguajes comunes, el sentido literario mismo del autor, complejidades que debe atender el traductor.

Por último, Norma Angélica Cuevas Velasco, responsable de las Cátedras de Excelencia de la UV, comentó que es un curso-taller heterogéneo, ya que asisten estudiantes de licenciatura y posgrado, escritores, traductores profesionales, profesores e investigadores. “Tenemos la representatividad de ocho programas educativos”.

Todas las sesiones se llevarán a cabo en la sala de usos múltiples “Dra. María Magdalena Hernández Alarcón”, del Centro de Autoacceso de la Unidad de Servicios Bibliotecarios y de Información (USBI), de 17 a 20 horas.

Las actividades se ofrecerán en modalidad presencial y se transmitirá en línea a través de Facebook live en la liga https://fb.me/catedrasdeexcelenciaUV


Una excelente manera de mantener viva la memoria del escritor mexicano es a través del curso-taller Traducción y Literatura, que se imparte en el marco de la Cátedra Interamericana (CI) “Carlos Fuentes”, expresó la rectora de la Universidad Veracruzana Sara Ladrón de Guevara durante la inauguración de la segunda edición del curso-taller, que es organizado por la CI en colaboración con la Dirección General de Relaciones Internacionales (DGRI) y el Instituto de Investigaciones Lingüístico-Literarias (IIL-L) de esta casa de estudios.

La primera jornada estuvo a cargo de Anežka Charvátová, traductora del español, italiano y francés, quien es profesora de la Universidad de Carolina, en Praga, República Checa.

Al respecto, Sara Ladrón de Guevara recordó que desde el año pasado se imparte un curso-taller dedicado a la traducción y la literatura, el cual contribuye a mantener viva la memoria de Carlos Fuentes.

“Es una excelente manera de encontrar formas prácticas de extender los conocimientos y enseñanzas que él mismo nos dejó. Celebro que esta edición se dedique a analizar la traducción al checo de la obra del propio Fuentes, así como de los escritores Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera Infante y Roberto Bolaño.”

En tanto, Víctor Arredondo Álvarez, coordinador de general de la CI, compartió que este año se realizará la octava edición de ésta en la Universidad de Chile, con el tema “Carlos Fuentes en Chile”, por lo que se busca recrear no sólo la presencia del escritor mexicano, sino la relación que tuvo con algunos literatos de aquel país.

Respecto del curso-taller, dijo que es fundamental que se aborde el tema del proceso técnico literario de la traducción, ya que implica un esfuerzo y repertorio muy complejo, porque no sólo es un tema de dramática, del conocimiento de la lengua en sus partes técnicas, sino de las simbologías, los lenguajes comunes, el sentido literario mismo del autor, complejidades que debe atender el traductor.

Por último, Norma Angélica Cuevas Velasco, responsable de las Cátedras de Excelencia de la UV, comentó que es un curso-taller heterogéneo, ya que asisten estudiantes de licenciatura y posgrado, escritores, traductores profesionales, profesores e investigadores. “Tenemos la representatividad de ocho programas educativos”.

Todas las sesiones se llevarán a cabo en la sala de usos múltiples “Dra. María Magdalena Hernández Alarcón”, del Centro de Autoacceso de la Unidad de Servicios Bibliotecarios y de Información (USBI), de 17 a 20 horas.

Las actividades se ofrecerán en modalidad presencial y se transmitirá en línea a través de Facebook live en la liga https://fb.me/catedrasdeexcelenciaUV


Policiaca

Ya no es el bulevar: llovió y hubo 4 accidentes en el Xalapa-Coatepec

Debido a la cantidad de choques se tuvo que acordonar la zona, para evitar un percance mayor; de acuerdo a las autoridades, sólo hubo 2 lesionados

Local

El lugar de Veracruz donde los hombres y mujeres han sido tirados como basura

De pie, ante La Guapota; ¿cuántas almas deambularán ahí buscando descanso?

Local

Buen Fin: cuando los automóviles andan con las cajuelas a medio cerrar

Pantallas, lo que la gente más compra; en Xalapa participan más de 400 empresas

Policiaca

Identifican cuerpo abandonado en un tambo

Los primeros reportes daban cuenta de una mujer muerta, pero más tarde se confirmó que se trataba de un varón

Local

En 2 meses cierran 5 hoteles en Xalapa; crisis en sector turístico

Lamentablemente la situación de la hotelería en Xalapa ha estado muy comprometida, dijo el presidente de la Unión de Empresarios Hoteleros de la Región de Cultura y Aventura

Local

Se terminaron los privilegios de la clase política, se trabaja por el pueblo: Rubén Ríos

En Veracruz hoy se vive una política incluyente en todos los sentidos, que le apuesta al fortalecimiento del Estado de Derecho, dijo el legislador

Círculos

Me querían festejar los XV años y no podían; ahora por el Diario de Xalapa los festejaré: Janetzy

Las ganadoras contarán con misa de Acción de Gracias, salón de fiesta, banquete, vals, coreógrafo, música correspondiente y 10 pases para sus invitados

Local

Buen Fin: cuando los automóviles andan con las cajuelas a medio cerrar

Pantallas, lo que la gente más compra; en Xalapa participan más de 400 empresas

Local

Cumplimos, ya no hay corrupción ni moches, dice Cuitláhuac García en su informe

Mencionó que la obra del Tren Ligero para Xalapa, se pretende sea el principal proyecto de gobierno